home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2006 April / Chip_04_2006.iso / Programmi_ / Pamela 1.3_ / PamelaSetup_Basic.exe / Lang / Turkce.lng < prev   
Encoding:
Text File  |  2006-02-21  |  22.8 KB  |  438 lines

  1. 000=Temel
  2. 001=Genel
  3. 002=Çal
  4. 003=Ara
  5. 004=Sil
  6. 005=Listele...
  7. 006=Onay
  8. 007=İptal
  9. 008=Uygula
  10. 009=Gizle
  11. 010=Çıkış
  12. 011=Seçenekler
  13. 012=Görünüm
  14. 013=Hakkında
  15. 014=Pamela'yı Aç
  16. 015=Durum
  17. 016=Olağan ayarları seç
  18. 017=Mesaj dizinini aç...
  19. 018=Mesaj dizini ayarla...
  20. 019=Skype adı/numarası
  21. 020=Ad Soyad
  22. 021=Tam dizin adresi
  23. 022=Uygulama Ayarları
  24. 023=Windows açıldığında otomatik başlat
  25. 024=Başlangıçta sistem barına gizle
  26. 025=Kapama butonuna basıldığında sistem barına gizle
  27. 026=Yeni mesaj kaydedildikten sonra ön plana al
  28. 027=Dil
  29. 028=Ses aygıtı ayarları
  30. 029=Türkçe
  31. 030=tr
  32. 031=Ses giriş cihazı
  33. 032=Ses çıkış cihazı
  34. 033=Sesli mesajı etkin kıl
  35. 034=Hatta iken cevapla
  36. 035=Hatta değilken (Ayrılmış,Uygun Değil) cevapla
  37. 036=Karşılama mesajı
  38. 037=Karşılama mesaj dosyası dizini
  39. 038=Karşılama mesajını kaydet...
  40. 039=Çağrı alınma zamanı
  41. 040=Çağrı süresi
  42. 041=Sesli mesajlar
  43. 042=Sesli mesajlar dizini
  44. 043=Skype'a mesaj gönder
  45. 044=Kayda başla
  46. 045=Kaydı durdur
  47. 046=Kaydedilmiş dosyayı çaldır
  48. 047=Ses formatı
  49. 048=Yazılı yanıt
  50. 049=Sesli mesaj
  51. 050=Konsol
  52. 051=Sesli mesajlaşma
  53. 052=Genel
  54. 053=Dosya
  55. 054=Yardım
  56. 055=Sesli mesaj etkin
  57. 056=Sesli mesaj etkin değil
  58. 057=Mesaj/ları sil
  59. 058=Llistedeki bu mesajı/mesajları  silmek istediğinize eminmisiniz ?
  60. 059=Hata dizinini aç
  61. 060=Dizin açılırken hata oluştu, dizin bulunamadı yada bu dizine erişime yeterli yetkiniz yok
  62. 061=Ses mesajları dizinini listele
  63. 062=Mesaj gönder
  64. 063=Yazılı yanıt
  65. 064=Yazılı yanıtı etkin kıl
  66. 065=Karşılama mesajı
  67. 066=Yazılı karşılama mesajı
  68. 067=Yazılı yanıt etkinleştirildi
  69. 068=Yazılı yanıt pasifleştirildi
  70. 069=Yeni karşılma mesajı başarı ile kaydedildi ve dosyaya yüklendi.
  71. 070=Yeni karşılama mesajı
  72. 071=Ses dosyasını aç
  73. 072=Wave dosyaları
  74. 073=Bütün dosyalar
  75. 074=Sesli karşılama mesajı kayıt
  76. 075=Ses dosyasını kaydet
  77. 076=(x saniye sonra):
  78. 077=Sesli mesaj için ek yazılı mesaj
  79. 078=Sesli mesajda yazıyıda etkin kıl
  80. 079=Sesli mesajı pasifle
  81. 080=Yazılı yanıtı pasifle
  82. 081=Bilinmeyen
  83. 082=Hatdışı
  84. 083=Hatta
  85. 084=Ayrılmış
  86. 085=Uygun Değil
  87. 086=Rahatsız Etmeyiniz
  88. 087=Görünmez
  89. 088=Dur
  90. 089=Araçlar
  91. 090=Mesaj kaydını aktifle ve maksimum sesli mesaj süresini seç (dakika)
  92. 091=Sesli mesaj bitim uyarısı
  93. 092=Ses kayıt uyarısını etkin kıl
  94. 093=Audio ayarları
  95. 094=Audio format:
  96. 095=Audio kalitesi:
  97. 096=Audio format ve kalite ayarı
  98. 097=Ses
  99. 098=Karşılama mesajı ancak 48 kHz, 16 bit, mono Riff/Wave formatında olabilir. Lütfen başka dosya seçin.
  100. 099=/yerimde değilim. Bu otomatik yanıttır.  Skype için Pamela'yı http://www.pamela-systems.com adresinden download edip sizde bu servisi kendiniz için yaratabilirsiniz.
  101. 100=Çağrınızı cevaplamak için uygun değilim. Sesli mesaj sistemime yönlendirileceksiniz. Lütfen mesajınızı bırakın, döndüğümde sizle iletişime geçeğim. Aradığınız için teşekkürler !
  102. 101=Mesajınız başarıyla kaydedildi, daha sonra dinleyeceğim. Mesaj süresi: %02d ve saniye %02d 
  103. 102=Ses dosyası ismini seçin
  104. 103=Skype Konsolu
  105. 104=Kapat
  106. 105=Bütün mesajları sil
  107. 106=İşaretlenmiş bütün ses mesajlarını silmek istediğinize eminmisiniz ?
  108. 107=Bu dosyanın üzerine yazmak istediğinize eminmisiniz ?
  109. 108=Kapat
  110. 109=Skype me
  111. 110=Skype uygulamasına bakılıyor...
  112. 111=Skype'a bağlandı
  113. 112=Onay askıda
  114. 113=Bağlantı engellendi
  115. 114=Skype açık değil. Lütfen Skype'ı başlatın
  116. 115=Skype çalışıyor. Bağlanıyor...
  117. 116=Bağlantı koptu. Bağlanmaya çalşıyor...
  118. 117=
  119. 118=Mevcut ses dosyaları yeni dizine aktarılacak
  120. 119=Ses dosyaları taşınıyor
  121. 120=Aktif
  122. 121=İnaktif
  123. 122=a bağlantı
  124. 123=Balon bilgilendirmeleri göster
  125. 124=%s sürümüne yenile
  126. 125=Kişiselleştirme
  127. 126=Mesajı çalınmış olarak işaretle
  128. 127=Mesajı çalınmamış olarak işaretle
  129. 128=Mesajları çalınmış olarak işaretle
  130. 129=Mesajları çalınmamış olarak işaretle
  131. 130=Bütün mesajları çalınmış olarak işaretle
  132. 131=Bütün mesajları çalınmamış olarak işaretle
  133. 132=Online yardım
  134. 133=Ses hatası
  135. 134=%s Sisteminizde bulunamadı. Lütfen Pamela Temel Sürümü kurun.
  136. 135=Lütfen %s deki ses ayarlarını kontrol edin ve %s cihazını ses girişi için seçin.
  137. 136=Lütfen %s deki ses ayarlarını kontrol edin ve %s cihazını ses çıkışı için seçin.
  138. 137=Skype durumu
  139. 138=Pamela durumu
  140. 139=Seçilen audio formatı desteklenmiyor. Lütfen farklı bir format seçiniz
  141. 140=Karşılama mesajını kaydetmeye başlamak için OK e basın.
  142. 141=Uygulama loglama
  143. 142=Uygulama loglamayı etkin kıl
  144. 143=Loglama yapılan dizini aç
  145. 144=Mevcut log dosyasını aç
  146. 145=Skype kullanıcıları
  147. 146=Bu kullanıcı için kişisel ses ve chat seçeneklerini etkin kıl
  148. 147=Bu kişi için sesli mesajı aktifle
  149. 148=Bu kişi için yazılı yanıtlamayı etkin kıl
  150. 149=Bu kişi için Skype durum bilgisi uyarılarını ektin kıl
  151. 150=Bu kişi için kişisel seçenekleri ayarla
  152. 151=Kişisel sesli ve yazılı yanıtlama seçenekleri 
  153. 152=E-mail yönlendirme
  154. 153=Yönlendirme seçenekleri
  155. 154=E-mail yönlendirmeyi etkin kıl
  156. 155=E-mail'i otomatik gönder. Gönderim için maksimum büyüklük (MB):
  157. 156=Mesajları bu e-mail adresine gönder :
  158. 157=E-mail konusu
  159. 158=E-mail içeriği
  160. 159=SMTP Sunucu seçenekleri
  161. 160=E-mail adresiniz
  162. 161=Sunucu(hostname veya IP adresi)
  163. 162=Port
  164. 163=Kullanıcı adı
  165. 164=Şifre
  166. 165=Proxy/Firewall seçenekleri
  167. 166=Ağ proxy bağlantısı gerektiriyor
  168. 167=Proxy server otorizasyon gerektiriyor
  169. 168=Tür
  170. 169=SMTP sunucu otorizasyon gerektiriyor
  171. 170=Dil
  172. 171=Ayarlanmadı
  173. 172=Kişisel seçenekler...
  174. 173=E-mail gönder
  175. 174=Pamela'yı arkadaşına öner
  176. 175=Gün bazında log dosyası yarat
  177. 176=Tek log dosyası yarat
  178. 177=Tek log dosyası maksimum (MB):
  179. 178=Maksimum boyut aşıldığında
  180. 179=Maksimum boyutu gözardı et ve log dosyasına ekle
  181. 180=Log dosyasının üzerine yaz
  182. 181=Uygulama loglamasını durdur ve dosyayı manual sil
  183. 182=Log dosyaları yükleme yeri tam dizini
  184. 183=Mevcut log dosyaları yeni folder a taşınabilir.
  185. 184=Log dosyaları taşınıyor
  186. 185=Log dosyaları yükleme yerini seç
  187. 186=kullanıcı
  188. 187=durumu (x) olarak değişti
  189. 188=Giriş parametresinde hata
  190. 189=Socket yaratılamıyor
  191. 190=Bağlantı kurulamadı
  192. 191=Hatalı SMTP komutu
  193. 192=Zaman aşımı hatası
  194. 193=Otorizayson hatası. Hatlı kullanıcı adı veya şifre
  195. 194=Bilinmeyen SMTP sunucu hatası
  196. 195=Sunucudan dönen hata
  197. 196=Hatalı kullanıcı adı
  198. 197=Hatalı şifre
  199. 198=Mesaj gönderilmedi
  200. 199=Hata serverden çıkılıyor
  201. 200=Sunucuya mesaj gönderilemiyor
  202. 201=MD5 kodlamada hata
  203. 202=Blinmeyen hata
  204. 203=E-mail gönderilermiyor SMTP sunucu otorizasyon gerektiriyor
  205. 204=Bu mesajı <%s>'ye göndermek istiyormusunuz ?
  206. 205=Proxy sunucuya bağlantı sağlanamadı
  207. 206=Proxy sunucu isteği geri çevirdi
  208. 207=
  209. 208=
  210. 209=İstenen proxy türü proxy sunucu tarafından desteklenmiyor
  211. 210=Bilinmeyen proxy sunucu hatası
  212. 211=Proxy isteğinde hatalı parametreler
  213. 212=Proxy sunucu isteği başarısız
  214. 213=Proxy sunucu otorizasyonu başarısız( hatalı kullanıcı adı veya şifre)
  215. 214=Bilinmeyen proxy sunucu otorizasyon methodu
  216. 215=Proxy sunucu otorizasyon gerektiriyor
  217. 216=Proxy sunucu otorizasyon hatası. Hatalı otorizasyon parametresi veya hatalı otorisazyon methodu.
  218. 217=
  219. 218=Çağrı iletimi başarılı olarak tamamlandı
  220. 219=Çağrı iletimi başarısız
  221. 220=Raporlanan hata
  222. 221=Aktif çağrıda yazılı mesaj
  223. 222=Yazılı mesajı aktif çağrı sırasında etkin kıl
  224. 223=Şu an başka bir görüşme yapıyorum. Lütfen daha sonra tekrar arayınız. Teşekkürler !
  225. 224=Bu kullanıcı için kişisel ses ve chat seçeneğini pasifle
  226. 225=Bu kullanıcı için Skype durum bilgilendirmesini pasifle
  227. 226=Pazar
  228. 227=Pazartesi
  229. 228=Salı
  230. 229=Çarşamba
  231. 230=Perşembe
  232. 231=Cuma
  233. 232=Cumartesi
  234. 233=Zaman planlama
  235. 234=Otomatik sekreter zaman planını etkin kıl
  236. 235=Başlangıç zamanı:
  237. 236=Bitiş zamanı:
  238. 237=Yazılı yanıtı bu gün ve saat dilimi için etkin kıl
  239. 238=Sesli mesajı bu gün ve saat dilimi için etkin kıl
  240. 239=Şimdiki zamanı ayarla
  241. 240=Hafta başlangıç günü:
  242. 241=Çağrı için Skype'a dön
  243. 242=Çağrı kayıt işlemini durdurup Skype'a dönmek istediğinize eminmisiniz ?
  244. 243=Çağrı kabulünde ön plana al
  245. 244=Çağrı kaydı genel
  246. 245=Çağrı kaydı
  247. 246=Çağrı kaydını aktifle
  248. 247=Maksimum kayıt süresi(dakika):
  249. 248=Dışarı aramaları kaydetme
  250. 249=Dışarı aramaları kaydetme
  251. 250=Dışarı aramaları kayıt için önce bana sor
  252. 251=Dışarı arama kayıt işlemini otomatik yap
  253. 252=Gelen çağrıları kaydet
  254. 253=Gelen çağrıları kaydetme
  255. 254=Gelen çağrıları kaydetmek için sor
  256. 255=Çağrı esnasında otomatik olarak kayıt işlemini başlat
  257. 256=Çağrı kaydetme uyarı mesajı
  258. 257=DİKKAT!,Görüşme kaydedilmeye başlandı.
  259. 258=Çağrı kayıt dizini
  260. 259=Çağrı kayıt dizinini aç...
  261. 260=Çağrı kayıt dizinini ayarlar...
  262. 261=Sınırsız
  263. 262=Çağrı kayıt dizinini listele
  264. 263=Sesli mesaj ses seçenekleri
  265. 264=Çağrı kayıt ses seçenekleri
  266. 265=Kullanıcıyı kayıt yaparak ara
  267. 266=Bu aramayı kayıt etmeye başlamak istiyormusunuz ?
  268. 267=Varsayılan mesaja ayarla
  269. 268=Sesli mesajlar
  270. 269=Kaydedilen çağrılar
  271. 270=Çağrıyı cevapla ve kaydet
  272. 271=Çağrı kaydına başla
  273. 272=Çağrı kaydını durdur
  274. 273=Sistem ses cihazları
  275. 274=Mikrofon
  276. 275=Kulaklık
  277. 276=Cihaz ayarlarını Skype'tan otomatik kopyala
  278. 277=Cihaz ayarları Pamela'da değiştiğinde otomatik olarak Skype'a kopyala
  279. 278=PamCasting'i etkin kıl
  280. 279=Otomatik PamCasting'i ektin kıl
  281. 280=(MB) dan küçük dosyaları otomatik olarak PamCast yap
  282. 281=PamCast konu
  283. 282=PamCaster isim
  284. 283=Uzak FTP sunucu 
  285. 284=Sunucu URL dosya dizini
  286. 285=Sunucudaki audio dosya dizini
  287. 286=FTP sunucu parametreleri
  288. 287=Pasif FTP modunu kullan
  289. 288=Proxy/Firewall türü
  290. 289=Şeffaf
  291. 290=Proxy/Firewall yok
  292. 291=Bütün kontaklar
  293. 292=PamCast dosya dizinini listele
  294. 293=PamCast audio dizinini listele
  295. 294=Ses kalitesi
  296. 295=Yüklü dosyalar (Hz) için Ses kalitesi (örnek rate):
  297. 296=PamCast temel download URL'i
  298. 297=297=SITE hostname
  299. 298=298=USER after logon
  300. 299=299=proxy OPEN
  301. 300=300=USER with no logon
  302. 301=301=USER fireID@remotehost
  303. 302=302=remoteID@remotehost fireID
  304. 303=Bu çağrıyı PamCast olarak yayınla
  305. 304=Çağrı yayını başarı ile tamamlandı
  306. 305=Çağrı yayınlama başarılı olmadı
  307. 306=Bu çağrıyı PamCast olarak yayınlanacakmı ?
  308. 307=FTP Sunucuya bağlanılamadı
  309. 308=XML dizini listelenemedi
  310. 309=XML dosyarı FTP sunucuda var
  311. 310=Audio dosyaları dizini getirilemedi
  312. 311=Audio dosyası FTP sunucuda var
  313. 312=Audio dosyası FTP sunucuya gönderilemedi
  314. 313=XML dosyası FTP sunucuya gönderilemedi
  315. 314=PamCasting'im
  316. 315=Çağrıda iken Skype durumu
  317. 316=Aktif çağrıda iken Skype durumumu otomaik olarak değiştir
  318. 317=Kişisel bilgiler
  319. 318=Ülke(Lokasyon)
  320. 319=Dil
  321. 320=Sunucuya PamCasting'i aktif kıl ve FTP sunucuyu kullan
  322. 321=Yüklü dosyalar için Ses encoding bitrade (kBps):
  323. 322=
  324. 323=
  325. 324= Baþarýlý gönderimden sonra kaydý sil.
  326. 325=Otomatik e-mail gönder
  327. 326=Özel dosya ismi
  328. 327=Skype isminden farklı olarak dosya ismine özel isim koy
  329. 328=Çağrı blogging başarıyla tamamlandı
  330. 329=Çağrı blogging hatası:
  331. 330=Çağrı blogging yapılamadı
  332. 331=HTTP sunucu bir hata döndü -
  333. 332=Blog sunucu bir hata döndü -
  334. 333=Sunucuda URL yok
  335. 334=Socket e data gönderilemiyor
  336. 335=Socketten data okunamıyor
  337. 336=Hatalı sunucu cevabı
  338. 337=Sunucu cevabı yok
  339. 338=Beklenen değer bulunamadı
  340. 339=Bloglamayı etkin kıl
  341. 340=Otomatik bloglamayı etkin kıl
  342. 341=(MB) dan küçük dosyaları otomatik yayınla
  343. 342=Blog auido dosyaları download URL'i
  344. 343=Blogging servisi
  345. 344=Blogging API
  346. 345=Blogging API modülü
  347. 346=Blog ID
  348. 347=Blog sunucusu bağlantı URL'i
  349. 348=Blog sunucuya bağlantıda güvenli(SSL) bağlantı kur
  350. 349=Blog konu şablonu
  351. 350=Blog içerik şablonu
  352. 351=Blog sunucu proxy sunucu gerektiriyor
  353. 352=FTP bağlantısı proxy sunucu gerektiriyor
  354. 353=Blog içerik parameteresi
  355. 354=Audio dosyaları için uzak FTP yüklemeyi ve FTP ile göndermeyi etkin kıl
  356. 355=Blogging uzak FTP yükleme alanı
  357. 356=Uzak blog ses dosyaları dizini
  358. 357=FTP bağlantısı proxy parametereleri
  359. 358=Bu çağrıyı Blogla
  360. 359=Bu çağrıyı bloglamak istediğinize eminmisiniz
  361. 360=Bütün yeni mesajları çal
  362. 361=Pamela'dan çıkmak istiyormusunuz ?
  363. 362=Yeni kullanıcıların dillerine göre otomatik chat mesajını set et
  364. 363=Kullanıcların diline göre otomatik chat mesajını sıfırla
  365. 364=Bu kullanıcı için bütün özel yazılı yanı mesajları uygun dile göre varsayılan yazılı yanıt mesajlarına çevrilecektir. Devam etmek istiyormusunuz ?
  366. 365=Bütün yazılı yanıt mesajları kullanıcı dilinde mesajlarla başarıyla yenilendi
  367. 366=Elverişli Dil yok, İşlem başarısız
  368. 367=E-mail'i ses dosyasý ekli olarak gönder.
  369. 368=E-mail'i ses dosyasý ekli olmadan gönder.(bili için)
  370. 369=Kontak listesini Skype'la senkronize et
  371. 370=Online Bilgi
  372. 371=Yeni versiyon kontrol
  373. 372=Sürüm kontrol edilyeme başlandı. Yeni sürüm varsa bilgilendirileceksiniz.
  374. 373=Pamela'nın yeni [%s] sürümü var. Download etmek istermisiniz ? 
  375. 374=Pamela'nın son sürümünü kullanıyorsunuz
  376. 375=Çağrı uyarısı iletimi başarılı olarak tamamlandı
  377. 376=Çağrı uyarısı iletilemedi
  378. 377=Uygulama açılışında otomatik olarak sürümü kontorol et
  379. 378=Başlangıç yardımını uygulama açılışında göster
  380. 379=Başlangıç yardımını başlangıçta gösterme
  381. 380=Yardımı kapat
  382. 381=Skype için Pamela'ya Hoşgeldiniz
  383. 382=Bu bilgilendirme size Pamela'yı kendi isteklerinize göre ayarlamanıza yardımcı olacaktır. Mevcut ayalar Pamela'yı hemen kullanabilmenize olanak sağlayacaktır.
  384. 383=Aşağıda Pamela'daki diret olarak ayarlayabileceğiniz bir çok seçeneğe sahip olacaksınız
  385. 384=Otomatik chat cevap mesajı için yazıyı belirle
  386. 385=Sesli mesaj seçeneklerini ayarla, özel karşılama mesajı kaydetme, dizinleri seçme
  387. 386=Set Her bir kontakt için farklı karşılama mesajı ve yazılı yanıtlama tanımla (Kontak listenizde farklı dilde konuşan kişiler için çok iyi!)
  388. 387=Aktifleme/pasifleme, kayıt modunu seçme (elle veya otomatik), gelen ve giden çağrıları nasıl yönetileceğini ayarlama, uyarı mesajlarını ayarlama, dizinleri ayarlama
  389. 388=Aktifleme/pasifleme, sunucu konfigursayon,dizin ayarları, proxy/firewall ayarları
  390. 389=Aktifleme/pasifleme, sunucu konfigurasyon, blog ayarları, dizin ayarları, proxy/firewall ayarları
  391. 390=Daha geniş bilgiye erişmek için buraya tıklayın
  392. 391=Yardımı başlat...
  393. 392=FTP oturumu loglamasını PamCasting ve Bloglama için etkin kıl
  394. 393=Blog u hemen yayınla
  395. 394=Blogging
  396. 395=Ses seviyesi ayarlama
  397. 396=Mikrofon ses
  398. 397=Skype ses
  399. 398=PamCasting
  400. 399=--[#ifdef:CALL_VOICE_MAIL]--\r\nPamela voice mail from --[CALLER_FULLNAME]-- received at --[CALL_RECEIVED]--\r\n--[#endif:CALL_VOICE_MAIL]--\r\n--[#ifdef:CALL_RECORD]--\r\nRecorded call received from --[CALLER_FULLNAME]-- stored at --[CALL_RECEIVED]--\r\n--[#endif:CALL_RECORD]--\r\n--[#ifdef:CUSTOM_RECORD]--\r\nUser --[CALLER_FULLNAME]-- custom record stored at --[CALL_RECEIVED]--\r\n--[#endif:CUSTOM_RECORD]--
  401. 400=--[#ifdef:CUSTOM_RECORD]--\r\nThis custom recording published by Pamela Blogging module at --[CALL_PUBLISHED]--. \r\nYou can listen to or download this recording by <a href='--[BLOG_BASE_URL]--/--[BLOG_FILE_NAME]--'>clicking</a>\r\n--[#else:CUSTOM_RECORD]--\r\nThis call was published by Pamela Blogging module at --[CALL_PUBLISHED]--. \r\nYou can listen to or download this call by <a href='--[BLOG_BASE_URL]--/--[BLOG_FILE_NAME]--'>clicking</a>\r\n--[#endif:CUSTOM_RECORD]--\r\n--[#ifdef:CALLER_NICKNAME]--\r\n or make a Skype call to <a href='callto://--[CALLER_NICKNAME]--'>--[CALLER_FULLNAME]--</a>\r\n--[#endif:CALLER_NICKNAME]--\r\n. Stored filesize is --[CALL_FILESIZE]-- bytes.
  402. 401=Bu karşılama mesajını seçemezsiniz çünkü bu dizin tanışabilir cihaz üzerinde mevcut değildir.
  403. 402=Seçtiğiniz dizine karşılama mesajını kayıt edemezsiniz çünkü dizin taşınabilir cihaz üzerinde mevcut değildir.
  404. 403=Pamela kayıt
  405. 404=Transaction ID'inizi buraya giriniz  :
  406. 405=Deneme süreniz  %d gün içinde bitecek.
  407. 406=Pamela deneme süresi sona erdi.
  408. 407=Pamela'yı şimdi satın al!
  409. 408=Deneyemeye devam
  410. 409=Pamela'dan çık
  411. 410=Eğer satın aldığınız Pamela'nın lisansına sahipseniz ,Lütfen aşağıya Transaction ID yi giriniz. Bu Skype için Pamela'yı tam lisanslı hale getirecektir.
  412. 411=Sürüm parameteresi bulunamadı . Kayıt başarısız.
  413. 412=Sürüm parametresi hatalı. Kayıt başarısız.
  414. 413=Transaction ID parameteresi bulunamadı. Kayıt başarısız.
  415. 414=Transaction ID doğrulanamıyor. Lütfen sonra tekrar deneyin.
  416. 415=Kurulu sürüm için Transaction ID doğrulanamadı. Lütfen aldığınız sürümü kurun ve tekrar deneyin.
  417. 416=Kayıt başarı ile tamamlandı.
  418. 417=Kayıt tamamlanamadı. Sunucudan dönen hata:
  419. 418=Şimdi kayıt ol!
  420. 419=Pamela'ya kayıt
  421. 420=Özel kayıtlar
  422. 421=Yayınlama yolu
  423. 422=Bu kaydı yayınlama
  424. 423=Bu kaydı PamCast yap
  425. 424=Bu kaydı Blogla
  426. 425=Lütfen kaydınızı yapmakl için OK'e basın.
  427. 426=Lütfen blogu listelemeden önce bütün gerekli alanları doldurun. Gerekli alanlar  - Blog sunucu bağlantı URL'i, Blog sunucu port ve seçilmiş blogging API'si 
  428. 427=Bu seçeneğin ayarlarıyla ilgili yardım almak için lütfen buraya basın
  429. 428=Bu seçeneði aktif etmek için MP3 codec'in kurulu olmasý gerek. Lütfen readme dosyasýndaki direktifleri okuyun. Þimdi yapmak istermisiniz ?
  430. 429=Ses kayýtlarýný varsayýlan sistem çaldýrýcýsý ile çal
  431. 430=Að
  432. 431=FTP proxy/firewall seçenekleri
  433. 432=Çift yönlü çaðrý kayýt modu
  434. 433=Sesi mono modda kaydet (her iki ses akýmý tek kanal olarak kaydedilecek)
  435. 434=Sesi stereo modda kaydet (her iki ses akýmý farklý kanal olarak kaydedilecek)
  436. 435=Pamela web sitesini ziyaret edin
  437. 436=Özgün kayýt baþlat
  438.